SPÉCIALISATIONS
Affaires corporatives et gestion
LÉGALE
Transmettre le message correct en termes légaux permet d’éviter des conflits légaux dans l’avenir. Pour obtenir une adéquate interprétation de documents à caractère légal, il est impératif de connaître les particularités liées au système judiciaire, qui varient dans chaque pays. Nos traducteurs sont qualifiés pour distinguer les sujets légaux litigieux concernant votre affaire, et pour réaliser le travail de recherche nécessaire.
Nous proposons également des traductions certifiées de relevés de notes, contrats, comptes-rendus, régularisation de bilans, et bien d’autres documents liés à votre industrie.
Nous traduisons également des documents tels que: contrats, lois et réglementations, actes judiciaires, témoignages, expertises, exemptions de responsabilité, déclarations sous la foi du serment, arbitrages, brevets et marques déposées, licences et accords de confidentialité.
![]()
Affaires corporatives et gestion
Une entreprise qui contemple le marketing global doit faire face à des problèmes fréquemment liés à l’environnement extérieur, puisque beaucoup de facteurs présents sur le marché national existent aussi à l’international. Ceux-ci comprennent, entre autres, la culture, le développement économique et technologique, la structure politique, la composition démographique et les ressources naturelles.
En tant que véritables agents de la gestion d’entreprise, nous savons que la standardisation du marketing global fait en sorte que les marchés du monde entier se ressemblent de plus en plus. Nos services linguistiques vous aideront à déceler ce regard global et standardisé qui s’impose aujourd’hui en obtenant une communication plus efficace entre vos clients extérieurs ou intérieurs, et le marché international.
Les documents corporatifs que nous traitons comprennent, parmi d’autres, les secteurs d’opérations, gestions, livraisons, ressources humaines,
audit et finances.
Gouvernements
Nous savons que de nos jours la communication entre les gouvernements et les communautés où ils opèrent, constitue l’un des plus importants défis à relever pour atteindre les objectifs d’intégration sociale et économique. Dans les communautés composées d’une part d’immigrants parlant une langue étrangère, l’accès à ces objectifs demande l’aide de nos professionnels. De la même manière, la communication entre les gouvernements de différents pays est d’une importance extrême à l’heure d’atteindre des buts communs.
En ce qui concerne le domaine social, nous comptons sur des traducteurs d’une vaste expérience en thèmes concernant les cadres de réglementation de l’emploi, la sécurité et l’éducation. Dans le cadre de l’économie d’état, nous travaillons sur des documents concernant la politique fiscale, les frais, la dette publique, le déficit et l’inflation, entre autres.
Si vous appartenez au secteur gouvernemental, nous saurons interpréter vos besoins de communication de façon efficace et compétente. Permettez-nous de faire partie de ce grand défi.![]()
ONG
Au fil de ces dernières décennies, le contexte sociopolitique et les changements sur le plan international, ont permis une croissance exceptionnelle pour la création des ONG. C’est ainsi que ces organisations bénévoles exercent de nos jours une fonction critique par rapport aux engagements et obligations envers leurs gouvernements. Ce qui mène en définitive à la réflexion et à l’initiative individuelle face aux problèmes habituels du sous-développement.
Conscient de notre devoir et notre engagement en la matière, nous vous offrons une vaste
expérience dans la traduction de documents rattachés à ce domaine.
Services publics
Les services publics fournis par les gouvernements pour le bien-être des citoyens sont considérés si essentiels que, pour des raisons morales, leur distribution doit être garantie. Ils peuvent même être associés aux droits humains de base (tel que le droit à l’eau). Ces services, qui sont généralement soumis à un contrôle, vont au-delà des normes appliquées dans la plupart des secteurs économiques, y compris les communications, l’éducation, la santé, les transports, le logement, et la planification urbaine, pour n’en citer que quelques uns.
Les entreprises de services publics chargées de la fourniture d’électricité, de gaz naturel, d’eau, de télécommunications, et d’autres services essentiels, constituent une affaire en soi de ravitaillement des besoins de la vie quotidienne du public en général.
Notre équipe de traducteurs qualifiés assistera votre gouvernement ou entreprise privée à atteindre la communauté hispanophone et ainsi découvrir de nouvelles
sources de croissance.
Finances/ marchés financiers
Depuis le début des années quatre-vingts, nous assistons à une croissance démesurée des marchés financiers à échelle globale et, plus particulièrement, du marché des valeurs. L’interaction internationale requière pour sa communication non seulement de traducteurs connaissant le jargon spécialisé mais aussi comprenant le fonctionnement de ce secteur. Nous recouvrons les domaines des marchés des capitaux, des matières premières, de l’argent, des dérivés, des assurances et des devises.
Dans le domaine des finances nous considérons aussi le matériel relatif aux finances corporatives, banques, assurances et micro finances (en tant que responsabilité sociale) Nous travaillons des documents tels que : bilans, états financiers, rapports d’audits, déclaration de revenus,
plans d’activités et appel d’offres.
Services d’eau et égouts
Toujours dans le cadre des services publics et de l’environnement, nous proposons également la traduction de documents relatifs au secteur sanitaire. Pour cela, nous comptons non seulement sur la collaboration de traducteurs techniques spécialisés, mais aussi sur un contact direct avec des professionnels du domaine du génie sanitaire et des entreprises chargées de la fourniture de ce service à des milliers de consommateurs. Nous travaillons dans des secteurs tels que : les systèmes d’alimentation en eau potable, les stations d’épuration, les stations d’épuration des eaux usées, les égouts pluviaux, les aqueducs, les réserves et l’assainissement hydrique de
vallées hydrographiques.



